タイ語LOG

タイ語を勉強するための備忘録ブログ。単語帳みたいな感じで覚えた単語やフレーズを書いていこうと思います。

タイ語で「~できる」って言えますか?

f:id:thaionline:20180320152304j:plain

今日は、使う機会も多い「~できる」という表現のバリエーションをご紹介します!

タイ語「~できる」

「~できる」のタイ語表現と聞いていちばんに思い浮かぶものといえば、ダイ(dâi)ではないでしょうか。

これは、最も一般的な「できる」を表すもので、実現可能である、という意味を持っています。

例えば、

  • カッ(プ) ロッ(ト) ダイ(khàp rót dâi)

というと、

背景は不明ながら、とにかく話し手が「運転できる」という意味です。

 

次に、ペン(pen)です。

  • ポム ペン コン イィープン(phǒm pen khon yîipùn)

僕は日本人です」のペンですが、このペンにも「できる」という意味があります。

 

ペン(pen)は、習った結果能力を身につけて「できる」ことを表します。

例えば、

  • カッ(プ) ロッ(ト) ペン(khàp rót pen)

というと、

話し手が運転の仕方を習った結果「運転できる」ようになった、という意味です。

 

最後に、ワイ(wǎi)です。

これは、体力があったり、精神的・金銭的な余裕や余力があって「できる」ことを表します。

例えば、

  • カッ(プ) ロッ(ト) ワイ(khàp rót wǎi)

というと、

疲れているように見えたりする人が、まだ体力的に「運転できる」という意味になります。

 

3つの「できる」のニュアンスの違い、なんとなく掴んでいただけたでしょうか?