「頑張って!」をタイ語で励ます言い方
本日は、タイ語の勉強!
日本でもそうですが、励ますときや応援する時に使う言葉「頑張って」。
観光ではそうそう使うことはないかもしれませんが、ビジネスシーンだと使うことが多いのかな。
さてさて、どういう風に使うんでしょうか。
頑張れ:タイ語
スースー
簡単ですね!「スースー」って言うと「頑張れ」となります。
直訳しても「頑張れ」とようになるので、日本語といっしょなので悩むことはないです!発音も普通に「スースー」と言っても恐らく通じます。
「頑張れ」だとちょっと言い方が強めかもしれませんが、この「スースー」に「ナ」を付けると少し言い方が柔らかくなります。
「スースー」の発音がわかる動画を見つけました。
スースーナ
これで、「頑張って」のような意味合いになるはずです!
「スースー」と「スースーナ」、タイで使われているのが多いのは「スースーナ」だそうです。とすると、「スースー」はやっぱりちょっとキツめの言い方なのかもしれません。
応援しているから
いろいろと調べていると、「頑張れ」と「応援している」は言い方が違うんですね。
チア サム―
これで「応援しているから」となるようです。
「チア」は英語の「cheer」からきているそうで、サム―は「いつも」という意味です。
応援する気持ちを伝えるとき
「頑張って」の言い方を書きましたが、シチュエーションによって使う言い方って変わるみたいですね。いろいろと書くと頭が混乱しそうなので、少しだけご紹介!
ヤーヨームペー
「負けるな」です。「負けないで!」という意味を込めて使います。
チョークディーナ
「幸運を祈っているよ」です。勉強など一人で頑張ってやらないといけない時の励ましの言葉です。
ミーアライコボークマーダイナ
「何かあれば言ってね」です。あなたは一人じゃない、という意味を持ちます。何かあった時に、この言葉を言ってあげると頑張れると思います!
最後に、サッカーなどの応援のときは「スースー!」と言うと盛り上がります!なかなかタイでサッカーの応援することはないかもしれませんが!
「頑張って」に近い意味のタイ語もあるので、シチュエーションによっていろいろと使い分けられるように一つずつ覚えていこうと思います。
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
タイ語を頑張って勉強中!
オンラインスクールで
タイ人の先生からレクチャー受けてます!
■ タイ語のオンラインスクール ■
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*